Kif tgħid li int milqugħ bil-Ġermaniż

Tgħallem il-Ġermaniż online id-dar Kif tgħid "Inti mistieden" bil-Ġermaniż.

Kif tgħid li int milqugħ bil-Ġermaniż, Xi tfisser, int milqugħ bil-Ġermaniż? Għeżież ħbieb studenti, f'dan l-artikolu, nitgħallmu kif ngħidu li int milqugħ bil-Ġermaniż. Fl-artikoli preċedenti tagħna, inkludejna mudelli ta 'diskors bħal dawn li jintużaw b'mod frekwenti fil-ħajja ta' kuljum. Issa ejja naraw xi kliem li jfisser li int milqugħ bil-Ġermaniż.



Grazzi

Grazzi

(danki)

Grazzi ħafna

Grazzi ħafna

(danki ze: r)

Intom milqugħa tajjeb

Jekk jogħġbok

(qamel)

Mhux xi ħaġa

Nichts zu danken

(nihts tsu danken)

sorry

Entschuldigen Sie, bitte

(entşuldigin zi: bitı)

Ninsab kuntenta ħafna

Bitte sehr

(bitı ze: r)

Iva

Ja

(jew)

Nru

ebda

(le)

Il-kliem li jfisser grazzi u int milqugħ bil-Ġermaniż u t-tweġibiet possibbli huma bħal hawn fuq. Nawgurawlek suċċess fil-lezzjonijiet tal-Ġermaniż tiegħek.

{“@context”:”https://schema.org”,”@type”:”FAQPage”,”mainEntity”:[{“@type”:”Mistoqsija”,”name”:”Inti mistieden bil-Ġermaniż , kif tgħidha ”,”acceptedAnswer”:{“@type”:”Answer”,”text”:”Grazzi\n\nDanke\n\n(dankı)\n\nGrazzi ħafna\n\nDanke sehr\n\n( danki ze:r)\n\nInti mistieden\n\nBitte\n\n(bitı)\n\nInt merħba\n\nNichts zu danken\n\n(nihts tsu danken )”}}]}



Ikteb tweġiba

L-indirizz elettroniku tiegħek mhux se jiġi ppubblikat. Oqsma meħtieġa * huma mmarkati bi