Substantiv bil-Ġermaniż - Genitiv

Ġermaniż Substantiv għal Genitiv



Sostantiv / Ġenitiv

die Kind der Kind (Bieb)
die Türen der Türen (Bibien)
die Garderobe der Garderobe (Gardorab)
die Konzerte der Konzerte (Kunċert)
der Anpfiff des Anpfiffs
das Springen des Springens (skip)
Pre Preis des Preises (Prezz)
die Vergesslichkeit der Vergesslichkeit
das Gitter: Gaġġa (ħadid) dem Gitter
Brand: Nar Dem Brand
Ritratt ta 'Ayi dem Bären
die Fannijiet: fannijiet, kurjużi
die Ausreise: Abroad der Ausreise
der Lehrgang: biex tkun l-iskola, biex tagħmel negozju
die Hürden: ostaklu (sport) minn Hürden
die Gesichter: Jiffaċċja minn Gesichtern



Tista' tkun interessat fi: Tixtieq titgħallem l-aktar modi faċli u mgħaġġla biex tagħmel flus li ħadd qatt ma ħaseb fihom? Metodi oriġinali biex jagħmlu l-flus! Barra minn hekk, m'hemmx bżonn ta' kapital! Għad-dettalji IKKLIKKJA

Verb ——-> Sostantiv

Es klingelt das ..das Kingeln weckte mich
ringing (doorbell) zil .. il-qanpiena qomni

Das Kind weinte das .. das Weinen hörte qargħi auf, als es die Mutter ablenkte.
It-tifel kien biki…. biki kien maqtugħ, ommu console

Der Hund knurrt… .. das Knurren des Hundes wirkt bedrohlich Kelb tal-klieb…. Il-snarling tal-kelb kellu effett perikoluż.

Partisip perfect (Partisip II)

Brauchen gebraucht Meħtieġ li jintuża
Verbergen verborgen
Verknittern verknittert Burdurmak burusmus
Sib il - ġefunden Sib
verschärfen verschärft
raffen gerafft jifhmu / Ich habe es gerafft jifhmu


Nagħmlu Partizip I jew II minn Verb

Der Pulli far der kratzende Pulli
Die Saison beginnt Sa die beginnende Saison
Dieses Recht gilt ———– dieses geltende Recht
Die Maschine ä die laufende Maschine
Der Schnee geschmolzen gwerra ———– der geschmolzene Schnee
Ħakk tal-sweater ——- grif Sweater
L-istaġun jibda Ses- start Seson
Dan id-Dritt huwa validu Hak
Magna qed taħdem Makina
Snow imdewweb Kar imdewweb



Inti tista 'wkoll bħal dawn
jikkummenta